tag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post6682146070563420068..comments2024-01-11T21:14:22.046+09:00Comments on The Daily Yo-ji: Japanese Language Trivia of the DayBobby Judohttp://www.blogger.com/profile/15533305201171769334noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-63319238020218127992008-06-24T17:14:00.000+09:002008-06-24T17:14:00.000+09:00Spidey Sense! I'll make more sense some other time...Spidey Sense! I'll make more sense some other time, I just like how the phrase '虫の知らせ' seems to anticipate Spiderman and the need for a word to describe his sensing abilities (what word do they use, actually? Just a katakana form of the phrase 'spidey senses'?). Clearly, Japan is a country made for Spiderman. :)liszehttps://www.blogger.com/profile/09519336824188485568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-41448542669614181422008-06-24T12:09:00.000+09:002008-06-24T12:09:00.000+09:00But I enjoy saying "bug hot" so much.But I enjoy saying "bug hot" so much.BilabialBoxinghttps://www.blogger.com/profile/07481253852636150771noreply@blogger.com