tag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post6323909606020816746..comments2024-01-11T21:14:22.046+09:00Comments on The Daily Yo-ji: 津津浦浦Bobby Judohttp://www.blogger.com/profile/15533305201171769334noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-51148853171548807402009-02-09T17:05:00.000+09:002009-02-09T17:05:00.000+09:00Usually we just call distal "polite Japanese," but...Usually we just call distal "polite Japanese," but I am trying to break the habit myself because it can be used quite rudely.Claytonianhttps://www.blogger.com/profile/10427928164050640466noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-30352029271293577622009-02-09T16:45:00.000+09:002009-02-09T16:45:00.000+09:00The Daily Yo-ji still loves you, Clay.What's dista...The Daily Yo-ji still loves you, Clay.<BR/><BR/>What's distal?Bobby Judohttps://www.blogger.com/profile/15533305201171769334noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-30839618099581652902009-02-09T15:15:00.000+09:002009-02-09T15:15:00.000+09:00"あいつはモテるよ。津々浦々に恋人が居るそうです。" Mixing your distal and ..."あいつはモテるよ。津々浦々に恋人が居るそうです。" <BR/>Mixing your distal and casual language?<BR/><BR/>クレイは津々浦々に渡って、杓子定規な気障で嫌われている。<BR/>Clay is hated from coast to coast for his pedantic affectations.Claytonianhttps://www.blogger.com/profile/10427928164050640466noreply@blogger.com