tag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post201423838048645269..comments2024-01-11T21:14:22.046+09:00Comments on The Daily Yo-ji: 杓子定規Bobby Judohttp://www.blogger.com/profile/15533305201171769334noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-5450035257243635322008-06-25T08:18:00.000+09:002008-06-25T08:18:00.000+09:00例文 has been changed to reflect your advice. Thanks...例文 has been changed to reflect your advice. Thanks!Bobby Judohttps://www.blogger.com/profile/15533305201171769334noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-13503616884179496392008-06-24T21:17:00.000+09:002008-06-24T21:17:00.000+09:00Very interesting post, as always! I love learning ...Very interesting post, as always! I love learning new 四字熟語!<BR/>I have heard on several occasions the expression 「お客様は神様。」from Japanese people, I think this is their version of "the customer is always right."Krisztihttps://www.blogger.com/profile/11941185559998503424noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-5909172914260929822008-06-24T01:48:00.000+09:002008-06-24T01:48:00.000+09:00"Cultural abrasion" is quite apt. I wonder if cul..."Cultural abrasion" is quite apt. I wonder if culture shock and culture abrasion are different things, though. Maybe some places it is more of a sudden shock all at once, while other places it builds up. <BR/><BR/>I'm very 疲れやすい reading these types of blogs, because they remind me how much kanji I don't know. That's my problem, though, I know.archipelagichttps://www.blogger.com/profile/05375251426846842075noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-49692133741077426242008-06-23T11:30:00.001+09:002008-06-23T11:30:00.001+09:00make in a year that is.make in a year that is.Claytonianhttps://www.blogger.com/profile/10427928164050640466noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8117540349577246706.post-78294868256491262612008-06-23T11:30:00.000+09:002008-06-23T11:30:00.000+09:00この村には、人の価値はいくつ杓子を一年間作られるか決まっているって馬鹿で杓子定規なシステムじゃないか...この村には、人の価値はいくつ杓子を一年間作られるか決まっているって馬鹿で杓子定規なシステムじゃないか。<BR/><BR/>So thing about how in this village everyone's worth is decided by how many bamboo ladles they can make is a pretty stupid, inflexible system isn't it?Claytonianhttps://www.blogger.com/profile/10427928164050640466noreply@blogger.com